negative non-past:
type 1: -う+あない [e.g. かく -> かかない]
[exception, for true う verbs: -う+わない, e.g. かう -> かわない]
type 2: -る+ない [たべる -> たべない]
irregular: しない, こない
negative past:
type 1: -ない+なかった [きく -> きかなかった]
type 2: same [たべる -> たべなかった]
irregular: しなかった, こなかった
past (the tricky one):
type 1:
-く -> いた [きく -> きいた, except: いく -> いった]
-ぐ -> いだ [およぐ -> およいだ]
-む, -ぶ, -ぬ -> んだ [すむ -> すんだ]
-う, -つ, -る -> った [かう -> かった]
-す -> した [はなす -> はなした]
type 2: -る+た [たべる -> たべた]
irregular: した, きた
Of course, the pattern for plain past is the same as with the て-form, except with a different vowel. And it's so completely not burned into my language center yet.
Lame, pathetic excuse for example sentences:
お茶飲まなかった。今忙しすぎるから食べない。アメリカからきた。